Laaggeletterdheid stijgt maar kwaliteit van ondertiteling neemt drastisch af
Laaggeletterdheid stijgt maar kwaliteit van ondertiteling neemt drastisch af Het aantal mensen in Nederland dat moeite heeft met lezen of schrijven neemt rap toe. Toch zijn ondertitelingen van films en series onduidelijker, sneller en slechter vertaald dan ooit. Hoe is dit mogelijk? Twee op de vijf Nederlandse jongeren lezen niet. Zorgwekkend volgens experts, want de de […]